Pour pouvoir aller en Chine, Bounmy doit devenir Français pour être protègé au cas où... Mais c'est très long!
Il avait téléphoné à la préfecture qui lui a dit 1 à 2ans après le mariage. Et moi on m'a dit 4ans...
Résultat: c'est 4ans!!!! La lois de sarko~~pffff! Mais c'est un droit donc là on est sûrs qu'il l'obtient.
Par décret ou naturalisation, c'est environ 3ans. Et on n'est pas sûrs qu'il l'obtienne... Il faut que le ministre l'accorde...
Je me renseigne pour savoir s'il n'y a pas un autre moyen qu'il soit couvert. J'ai eu un avocat, et là je corresponds avec l'ambassade de France en Chine.
On verra mais je n'y crois pas.
Passer d'une attente de 2ans à 3ans minimum c'est pas rien :(
M'enfin on verra bien...
Une dame de l'ambassade de France en Chine doit me téléphoner lundi matin pour discuter de tout ceci... Croisons les doitgs!
Pix: choppée sur le net-j'ai modifier pour avoir que Chine et France en couleur, et mis le tracé rouge
par Shi Yin 诗音
publié dans :
Au quotidien
7
/! Le blog est en construction, il prend forme peu à peu. Merci de votre indulgence :)
Note: Si vous me posez une question dans un commentaire, pensez à revenir voir, je vous y répondrai dans les commentaires à mon tour.
;)
Dans cet article je vais vous présenter ma famille, vous expliquer pourquoi nous avons décidé de partir en Chine, et vous expliquer le choix du titre de mon blog.
Car c'est en effet un nom chinois, et quoi de plus logique qu'une famille chinoise qui vit en Chine me direz vous...
Nous sommes une famille de quatre personnes.
Je m'appelle Aurélie, par contre pour la Chine ce sera Shi Yin.
Et oui des Français expat là bas m'ont dit qu'il fallait des noms et prénoms chinois pour certains papiers. Que soit on en choisi, soit ils nous sont imposés.
En plus Aurélie n'est pas très facile à prononcer, j'ai vécu l'expérience avec des asiatiques, et des enfants, ainsi que d'autres étrangers.
¤Shi Yin 诗音: se prononce sheu yine.
Il signifie: shi= poésie/poème yin= musique
C'est une amie Shanghaienne qui me l'a donné.
Mon conjoint s'appelle Bounmy. Il est Chinois, né au Laos. Son prénom chinois est Han Rong, son nom Chen. Pourquoi a-t-il deux prénoms??
Je vous explique ceci. En fait, quand il est né, ses parents lui ont donné bien évidemment un prénom chinois, et leur nom chinois. Mais lorsque lui et sa famille sont venu en France, ils ont du
abandonner leurs noms et prénoms chinois pour des noms et prénoms laotiens. Et oui ce sont les règles, ils viennent du Laos, donc noms laotiens.
Mais du coup ses nom et prénom Chinois lui serviront en Chine! Son nom NOUS servira je pourrais même dire.
¤Han Rong 汉荣: se prononce hhan jong (h aspiré, et un legé J)
Cela signifie: la fierté du peuple de Chine (hum, c'est très chinois!)
Notre fille, Meili. Elle va avoir 3 ans le 20 Juin 2007.
¤Meili 梅丽: se prononce meille li.
Cela signifie: jolie fleur de prunier.
Notre fils, Liwei. Il aura un an le 20 Août 2007.
¤Liwei: se prononce li weille.
Cela signigie: droit et puissant (très chinois aussi ^^)
Je recherche l'écriture chinois, je ne suis plus sûre, c'est ma belle soeur qui m'a aidé, donc je vais lui redemander... quand je la verrai
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Voilà je pense que vous comprenez maintenant pourquoi j'ai choisi La Famille Chen. Je ne vais pas divulguer notre vrai nom de famille sur le net... Donc autant que celui ci serve, et puis en Chine
il sera notre second nom ^^
¤Notre nom de famille: Chen陈: se prononce t'cheune.
D'ailleurs sur ce blog j'utiliserai uniquement les prénoms chinois, pour bien se plonger dans l'ambiance =^_^=
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Pourquoi avons nous décidé de partir en Chine?
Han Rong tient une boutique d'informatique, ca va, elle tourne pas mal, parfois moins bien... Mais dans l'ensemble c'est bien. Mais il en a marre de passer 12 heures par jours là bas pour au final
ne pas gagner énorme.
Il pensait arrêter pour bosser chez Bestofmicro (il les connait bien) ou bien qu'on quitte Paris pour aller en Loire Atlantique, ou peut être à la montagne... Enfin changer de ville.
Et moi, bonne comique, je lui propose de partir en Chine tant qu'on y est! Bien sûr je pensais bien en moi même que c'était impossible!
Puis mon frère me téléphone... Au bon moment... On en parle, et là je réalise que ce n'est pas impossible. Et que ce n'est pas un truc aussi fou que ce que je me disais.
J'ai donc pris mes renseignements sur un maximum de choses. Puis j'en ai parlé à Han Rong... Qui au final de la discution m'a dit qu'il ne disait pas non.
Et puis ce fut même OUI!
Et nous voilà lancés dans cette folle aventure! Déjà parsemée d'embûches...
Notre décision a été prise le : 18 Avril 2007.
par Shi Yin
publié dans :
A lire! Tout premier article
1